PS. Многопоточный звук в вайне настроить не получилось - ибо OSS, не alsa.
]]>Профессиональная озвучка и художественный текст для меня приятнее, чем кривые российские локализации и озвучки, в которых не работают шрифты и некоторые слова как-бы накладываются друг на друга
А Аллодов, например, я играл только в русских, хотя и английская версия была.
Кстати, однажды (в середине 90-х) я имел замечательный геморрой с настройкой NC5.0, конкретно - файла nc.ext. В английской версии написано - “в настоящий момент в NC работает поддержка максимум 10 программ для обработки 30 расширений”. А в русской локализации - “в настоящий момент в NC работает поддержка 10 программ и 30 расширений”. Чувствуете разницу? Я добавляю обработчик, а у меня начинает работать непонятно как - новый работает, а старые отваливаются. Копался полдня. И только спустя неделю случайно наткнулся на английскую версию (тогда тотально была распространена русская).
]]>